莉莉's profile水本无华,相荡乃生涟漪BlogLists Tools Help

Blog


    October 28

    秘密

                  你有吗?
    October 24

    我爱我家

                 说火树银花来着,结果焰火只字未提,就用一句话总结吧:哇,好美啊~!
                 顺便说一句,我爱我家.

    火树银花

                    昨天晚上和岳娟出门看焰火,小妮子一点都没变,总觉得她很白,外面白,里面也白,没什么心机是真的,不过不是因为善良,是因为懒,从小没动过脑子...呵呵,这么说,还挺损的,不过,当着面我也这么说她,真是让人担忧的孩子...
                    焰火没完,她就在考虑晚上是和男人约会去,还是和同学K歌去,她的中专同学我没一个认识的,不方便打扰,于是中途退场,好在爸爸他们也在附近看焰火,于是,爸爸,妈妈,华姨,我们四人一起回的家,回家路上,我主动向爸爸示好,当然最喜欢的还是挂我爸爸身上,不过,老头没穿对鞋,路走多了,估计有些累,不舍得再挂他身上,于是牵他的手,十指相握,牵他的手,然后浅浅的问,爸,除了我妈,当然还有我,这么牵过别人吗?他微微笑.
                    第一次牵爸爸的手,我是说在我有印象的日子里,是中考的时候,爸爸送我去考场,过马路的时候,爸爸牵我过的马路,那一牵,真的很感动,当然,如果你看见今天的我,挂着爸爸身上,不会明白那一牵何来感动.从小,我就是一个基本和父母没什么身体接触的小孩,记忆里,我爸就没抱过我,我的意思是说不怎么会走路那会,或者说,打有记忆开始,就没,有印象牵手就两回,一回是读幼儿园,晚上等爸爸回家吃饭,妈妈喊我下楼接爸爸(看看,幼儿园就是我接他,不是他接我!!_)翘首多时,终于现身,我就屁颠屁颠跑过去,那时候还很小,我是说个子,爸爸牵着我回的家,再有一回,就是小学数学考了个满分,特神气,一放学就跑去献媚,然后爸爸牵我回家,那会是小学二年级吧,后经查实,是老师改错了卷子,只有99.5分,汗~从小是粗心大意,从来没拿几个满分,而且屈指可数的几个满分,无一例外,都是老师给错了分数....再往后,基本上,我就爸爸当成一个一到中午就来我们家吃很多饭的叔叔,没见他笑过,没见他哭过,就知道他也爱看电视.这是爸爸,妈妈呢,从我断奶之后,就没敢碰过人家,说到断奶,神啊,还有妈妈为了断奶,往自己胸上涂辣椒水的...我妈说,是因为贴胶布,我一把就撕了,实在断不了奶,才出此下策,看看我的婴幼年都过的是什么日子啊!!长的大一些,总想和妈妈亲昵,可她总是一把我推开...
                     再后来,随着岁月的成长,我的脸皮也越来越厚,不都说吗?软的怕硬,硬的怕不要命的,我基本上已经荣升为不要脸蛋的了,一开始上街挽爸爸的手,他就借故抽根烟啊,怎么着的,把手抽开,我开玩笑说,你怕人家误会你带小秘啊,习惯了一出门,我爸爸走前头,我就后面招呼着,别把小秘落家里了.呵呵.时间长了,出门都挽着我爸爸,或者牵着他,赖皮点,就倒他身上,就是喜欢撒娇,就是喜欢耍赖,反正我不介意别人看不看我,要看,看好了,怎么着吧,我爸爸,还有人要和我争吗?对了,有哈,我妈.不过,人家胸怀大,不往心里去.妈妈现在,估计被传染了,也没有那么排斥我与她身体上的接触,我试过往爸爸脖子里吹风,老头不害怕,BUT,老太太可害怕了,不管往她脖子里吹还是耳朵边吹,嘿嘿,那效果...  经常在楼下和妈妈等爸爸的时候,我就赖着挂妈妈身上(老太太个不过,挂着那是一个累啊)挂着挂着,我就搂着她脖子,和<情书>负担舞蹈似的,开始耍赖,往她脖子里吹气,啊哈哈,有了这一招之后,家里我最大啊,恩,当然,我们家猪一样的少年,基本上就可以省略不计,她省略不计~
    October 21

    生活在此处

                 AHA~实习快结束了~
    October 18

    风之谷

    偶尔,会想起一个人
    我从来不曾怀疑自己的决定,
    把他从我的爱情生活里删除,
    但是从没把他从我的生活里剔除,
    就像一颗流星虽然已经燃尽,
    却还有一种亮光在闪耀,
    寂寞的时候,
    会想念从前的时光,缅怀过去的日子,
    可是,每一次,
    都会告诉自己过去了,我有了新的生活。
                     怀念的只是当时的自己,
    感动的是,
                                                                     有一个男人,曾经那样宝贝我。                                                                
    October 12

    含笑

                朵朵含笑开,清香沁人

    《诗经·邶风》

            击鼓

    击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

    从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

    爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

    死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

    于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

    October 10

    英文版---《三字经》

     :

    人之初 性本善 性相近 习相远
    Men at their birth,
    are naturally good.
    Their natures are much the same;
    their habits become widely different.

    苟不教 性乃迁 教之道 贵以专
    If follishly there is no teaching,
    the nature will deteriorate.
    The right way in teaching,
    is to attach the utmost importance
    in thoroughness.

    昔孟母 择邻处 子不学 断机杼
    Of old, the mother of Mencius
    chose a neighbourhood
    and when her child would not learn,
    she broke the shuttle from the loom.
    窦燕山 有义方 教五子 名俱扬
    Tou of the Swallow Hills
    had the right method
    He taugh five son,
    each of whom raised the family reputation.

    养不教 父之过 教不严 师之惰
    To feed without teaching,
    is the fath! er\'s fault.
    To teach without severity,
    is the teacher\'s laziness.

    子不学 非所宜 幼不学 老何为
    If the child does not learn,
    this is not as it should be.
    If he does not learn while young,
    what will he be when old ?

    玉不琢 不成器 人不学 不知义
    If j ade is not polished,
    it cannot become a thing of use.
    If a man does not learn,
    he cannot know his duty towards his neighbour.

    为人子 方少时 亲师友 习礼仪
    He who is the son of a man,
    when he is young,
    should attach himself to his teachers and friends;
    and practise ceremonial usages.

    香九龄 能温席 孝於亲 所当执
    Hsiang, at nine years of age,
    could warm (his parent\'s) bed.
    Filial piety towards parents,
    is that to which we should hold fast.

    融四岁 能让梨 弟於长 宜先知
    Jung, at four years of age, \'Y\')
    could yield the (bigger) pears.
    To hehave as a younger brother towards elders,
    is one of the first th! ings to know.

    首孝弟 次见闻 知某数 识某文
    Begin with filial piety and fraternal love,
    and then see and hear .
    Learn to count,
    and learn to read.

    一而十 十而百 百而千 千而万
    units and tens,
    then tens and hundreds,
    hundreds and thousands,
    thousands and then tens of thousands.

    三才者 天地人 三光者 日月星
    The three forces,
    are heaven, earth and man.
    The three luminaries,
    are the sun,the moon and the stars.

    三纲者 君臣义 父子亲 夫妇顺
    The three bonds,
    are the obligation between soverign and subject,
    the love between father and child,
    the harmony between husband and wife.

    曰春夏 曰秋冬 此四时 运不穷
    We speak of spring and summer,
    we speak of autumn and winter,
    These four seasons,
    revolve without ceasing.

    曰南北 曰西东 此四方 应乎中
    We speak of North and South,
    we speak of East and West,
    These four points,
    respond to the req! uirements of the centre.

    曰火水 木金土 此五行 本乎数
    We speak of water, fire,
    wood,metal and earth.
    These five elements,
    have their origin in number.

    曰仁义 礼智信 此五常 不容紊
    We speak of chairty, of (??hear ??) and of duty towards one\' neighbour,
    (\'??\' an error in my original copy. I can\'t figure out what it is.)
    of propriety, of wisdom, and of truth.
    These five virtues,
    admit of no compromise.

    稻粱菽 麦黍稷 此六谷\ 人所食
    Rice , spike, millet, pulse
    wheat, glutinous millet and common millet,
    These six grains,
    are those which men eat.

    马牛羊 鸡犬豕 此六畜 人所饲
    The horse, the ox, the sheep,
    the fowl, the dog, the pig.
    These six animals,
    are those which men keep.

    曰喜怒 曰哀惧 爱恶欲 七情具
    We speak of joy, of anger,
    we speak of pity, of fear,
    of love , of hate and of desire.
    These are the seven passions.

    匏土革 木石金? @与丝竹 ! 乃八音
    The gound, earthenware,skin
    wood, stone metal,
    silk and bamboo,
    yield the eight musical sounds.

    高曾祖 父而身 身而子 子而孙
    Great great grandfather,great grandfather, grandfather,
    father and self,
    self and son,
    son and grandson,

    自子孙 至玄曾 乃九族 人之伦
    from son and grandson,
    on to great grandson and great great grandson.
    These are the nine agnates,
    constituting the kinships of man.

    父子恩 夫妇从 兄则友 弟则恭
    Affection between father and child,
    harmony between husband and wife,
    friendliness on the part of elder brothers,
    respectfulness on the part of younger brothers,

    长幼序 友与朋 君则敬 臣则忠
    procedence(??) between elders and youngers, (probably : precedence )
    as between friend and friend.
    Respect on the part of the sovereign,
    loyalty on the part of the subject.

    此十义 人所同
    These ten obligations,
    are common to all men.
    凡训蒙 须讲究 详训诂 名句读
    In the education of the young,
    there should be explanation and eluciation,
    careful teaching of the interpretations of commentators,
    and due attention to paragraphs and sentences.

    为学者 必有初 小学终 至四书
    Those who are learners,
    must have a beginning.
    The \'little learning\' finished,
    & nbsp; they proceed to the four books.

    论语者 二十篇 群弟子 记善言
    There is the Lun Yu (discourse or Analects),
    in twenty sections.
    In this, the various disciples,
    have recorded the wise sayings of Confucious.

    孟子者 七篇止 讲道德 说仁义
    The works of Mencius,
    have comprised in seven section.
    These explain the way and exemplifications thereof,
    and expound clarity and duty towards one\'s neighbour.

    作中庸 子思笔 中不偏 庸不易
    The Chung Yung (the doctrine of the mean),
    by the pen of Tzu-su;
    Chung (the middle) being that which odes not lean toward! s any side,
    Yung( the course) being that which cannot be changed.

    作大学 乃曾子 自修齐 至平治
    He who wrote the \'Great Learning\'
    was the philosopher Tseng.
    Beginning with cultivation of the individual and ordering of the family,
    It goes on to government of one\'s own State and ordering of the family.

    孝经通 四书熟 如六经 始可读
    When the \'Classic of Filial Piety\' is mastered,
    and the \'Four books\' are known by heart.
    The next step is to the \'Six classics\',
    which may now be studied.

    诗书易 礼春秋 号六经 当讲求
    The Books of Poetry, of History and of Changes.
    The \'Rites of Chou Dynasty, the book of Tites, and the \'Spring and Autum

    Annals\'
    are the six classics
    which should be carefully explained and analysed.

    有连山 有归藏 有周易 三易详
    There is the Lien Shan System,
    there is the Kuei Tsang
    And there is the system of Changes of the Chou Dynasty,
    such are the 3 systems wh! ich elucidate the changes.

    有典谟 有训诰 有誓命 书之奥
    There are the Regulations and the Counsels,
    The Instruction, The Annoucements,
    The Oaths, The Charges,
    These are the profundities of the Book of History.

    我周公 作周礼 著六官 存治体
    Our Duke of Chou,
    drew up the Ritual of the Chou Dynasty,
    in which he set forth the duties of the six classes of officials;
    and thus gave a settled form to the government.

    大小戴 注礼记 述圣言 礼乐备
    The Elder and the Younger Tai,
    wrote commentaries on the Book of Rites.
    They publish the holy words,
    and Ceremonies and Music were set in order.

    曰国风 曰雅颂 号四诗 当讽咏
    We speak of the Kuo Feng,
    we speak of the Ya and the Sung.
    These are the four sections of the Book of poetry,
    which should be hummed over and over.

    诗既亡 春秋作 寓褒贬 别善恶
    When odes ceased to be made,
    the Spring and Autumn Annals were produced.
    Th! ese Annals contain praise and blame,
    and distinguish the good from the bad.

    三传者 有公羊 有左氏 有彀梁
    The three commentaries upon the above,
    include that of Kung-Yang,
    th at of Tso
    and that of Ku-Liang.

    经既明 方读子 撮其要 记其事
    When the classics were understood,
    then the writings of the various philosophers should be read.
    Pick out the important points in each,
    and take a note of the facts.

    五子者 有荀杨 文中子 及老庄
    The five chielf phlosophers,
    are Haun, Yang,
    Wen Chung Tzu
    Lao Tzu and Chung Tzu.

    经子通 读诸史 考世系 知终始
    When the classics and the philosophers are mastered,
    the various histories should then be read,
    and the genealogical connections should be examined,
    so that the end of one dynasty and the beginning of the next be known.

    自羲农 至黄帝 号三皇 居上世
    From Fu Hsi and Shen Nung.
    (??on ?? probably to or onto ) the Yellow Empero! r,
    these are called the three rulers.
    who lived in the early ages.

    唐有虞 号二帝 相揖逊 称盛世
    Tang and Yu-Yu
    are called the two emperors.
    They adbicated, one after the other,
    and their was called the Golden Age.

    夏有禹 商有汤 周文武 称三王
    The Hsia dynasty has Yu
    and the Shang dynasty has T\'ang\'
    The Chou dynasty had Wen and Wu;
    these are called the Three Kings

    夏传子 家天下 四百载 迁夏社
    Under the Hsia dynasty the throne was transmitted from father to son,
    making a family possession of the empire.
    A fter four hundred years,
    the imperial sacrifice passed from the house of Hsia.

    汤伐夏 国号商 六百载 至纣亡
    T\'ang the completer destroyed the Hsia Dynasty,
    and the Dynastic title became Shang.
    The line lasted for six hundred years,
    ending with Chou Hsin.

    周武王 始诛纣 八百载 最长久
    King Wu of the Chou Dynasty
    finally slew Chou Hsin.
    His own line ! lasted for eight hundred years;
    the longest dynasty of all.

    周辙东 王纲堕 逞干戈 尚游说
    When the Chous made tracks eastwards,
    the feudal bond was slackened;
    the arbitrament of spear and shields prevailed;
    and peripatetic politicians were held in high esteem.

    始春秋 终战国 五霸强 七雄出
    This period began with the Spring and Autum Epoch
    and ended with that of the Warring States.
    Next, the Five Chieftains domineered,
    and Seven Martial States came to the front.

    嬴秦氏 始兼并 传二世 楚汉争
    Then the House of Chin, descended from the Ying clan,
    finally united all the states under one sway.
    The thrown was transmitted to Erh Shih,
    upon which followed the struggle between the Ch\'u and the Han states.

    高祖兴 汉业建 至孝平 王莽篡
    Then Kao Tsu arose,
    and the House of Han was established.
    When we come to the reign of Hsiao P\'ing,
    Wang Mang usurped the throne.

    光武兴 为东? ~ 四百年 终於献
    Then K uang Wu arose,
    and founded the Eastern Han Dynasty.
    It lasted four hundred years,
    and ended with the Emperor Hsien.

    魏蜀吴 争汉鼎 号三国 迄两晋
    Wei, Shu and Wu,
    fought for the sovereignty of the Hans.
    They were called the Three Kingdoms,
    and existed until the two Chin Dynasties.

    宋齐继 梁陈承 为南朝 都金陵
    Then followed the Sung and the Ch\'i dynasties,
    and after them the Liang and Ch\'en dynasties
    These are the Southen dynasties,
    with their capital at Nanking.

    北元魏 分东西 宇文周 兴高齐
    The northern dynasties are the Wei dynasty and the Yuan family
    which split into Eastern and Western Wei.
    The Chou dynasty and the Yuwen family,
    with the Ch\'i dynasty of the Kao family.

    迨至隋 一土宇 不再传 失统绪
    At length, under the Sui dynasty,
    the empire was united under one ruler.
    The throne was not transmitted twice,
    succession to power being ! loast

    唐高祖 起义师 除隋乱 创国基
    The first emperor of the T\'ang dynasty
    raised volunteer troops.
    He put an end to the disorder of the House of Sui,
    and established the foundation of his line.

    二十传 三百载 梁灭之 国乃改
    Twenty times the thrown was transmitted,
    in a period of 300 years.
    The Liang State destroyed it,
    and the dynastic title was changed.

    梁唐晋 及汉周 称五代 ? 狾野?BR> The Liang, the T\'ang, the Chin
    the Han and the Chou
    are called the five dynasties,
    and there was a reason for the establishment of each.

    炎宋兴 受周禅 十八传 南北混
    Then the fire-led house of Sung arose,
    and received the resignation of the house of Chou.
    Eighteen times the throne was transmitted,
    and then the north and the south were reunited.

    辽与金 皆称帝
    此段为宋版所无
    太祖兴 国大明 号洪武 都金陵
    此段为宋版所无
    迨成祖 迁燕京 十六世 至崇祯
    此段为宋版所无
    阉! 乱後 寇内讧 闯逆变 神器终
    此段为宋版所无
    清顺治 据神京 至十传 宣统逊
    此段为宋版所无
    举总统 共和成 复汉土 民国兴
    此段为宋版所无
    廿二史 全在兹 载治乱 知兴衰
    此段为宋版所无
    十七史 全在兹 载治乱 知兴衰
    The Seventeen Dynastic Histories,
    are all embraced in the above.
    They contain examples of good and bad government,
    whence may be learnt the principles of prosperity and decay.

    读史书 考实录 通古今 若亲目
    Ye who read history
    must study the Annals,
    whereby you will understand ancient and modern events,
    as though having seen them with your own eyes.

    口而诵 心而惟 朝於斯 夕於斯
    Recite them with the mouth,
    and ponder over them in your hearts.
    Do this in the morning;
    do this in the evening.

    昔仲尼 师项橐 古圣贤 尚勤学
    Of old, Confucius,
    took Hsiang T\'o for his teacher.
    The inspired men and sages of old,
    studied diligently nevertheless.

    ? 丰O 读鲁论 彼既仕 学且勤
    Chao, president of the Council,
    studied the Lu Test of the Analects.
    He, when already an official,
    studied and moreover, with diligence.

    披蒲编 削竹简 彼无书 且知勉
    One opened out rushes and plaited them together,
    another scraped tablets of bamboo.
    These men had no books,
    but they knew how to make an effort.

    头悬梁 锥刺股 彼不教 自勤苦
    One tied his head to the beam above him;
    another pricked his thigh with an awl.
    They were not taught,
    but toiled hard of their own accord.

    如囊萤 如映雪 家虽贫 学不辍
    Then we have one who put fireflies in a bag.
    and again another who used the white glare from snow.
    Although their families were poor,
    these men studied uncessingly.

    如负薪 如挂角 身虽劳 犹苦卓
    Again, there was one who carried fuel,
    and another who used horns and pegs.
    Although they toiled with their bodies,
    they were nevertheless re! markable for their application.

    苏老泉 二十七 始发愤 读书籍
    Shu Lao-Chuan,
    at the age of twenty-seven
    at last began to show his energy,
    and devote himself to the study of books.

    彼既老 犹悔迟 尔小生 宜早思
    Then when already past the age,
    he deeply regretted his delay.
    You little boys,
    should take thought betimes. (?? betimes???not sure !)
    若梁灏 八十二 对大廷 魁多士
    Then there were Liang Hao,
    who at the age of eighty-two,
    made his replies to the great hall,
    and came out first among many scholars.

    彼既成 众称异 尔小生 宜立志
    When thus late he had succeeded,
    all men pronounced him a prodigy.
    You little boys,
    should make up your minds to work.

    莹八岁 能咏诗 泌七岁 能赋棋
    Jung at eight of age,
    could compose poetry.
    Pi, at seven years of age,
    could make an epigram on wei-ch\'.i

    彼颖悟 人称奇 尔幼学 当效之
    These youths were quick of apprehe! nsion,
    and people declared them to be prodigies.
    You young learners,
    ought to imitate them.

    蔡文姬 能辨琴 谢道韫 能咏吟
    Ts\'ai Wen-chi,
    was able to judge from the sound of a psaltery.
    Hsieh Tao-yun,
    was able to compose verses.

    彼女子 且聪敏 尔男子 当自警
    They were only girls,
    yet they were quick and clever.
    You boys ought to
    rouse yourselves.

    唐刘晏 方七岁 举神童 作正字
    Liu Yen of the Tang dynasty
    & nbsp; when only seven years of age,
    was ranked as an \'inspired child\' (child prodigy)
    and was appointed a Corrector of Texts.

    彼虽幼 身己仕 尔幼学 勉而致
    He, although a child,
    was already in an official post.
    You young learners
    strive to bring about a like result.

    有为者 亦若是
    Those who work,
    will also succeed as he did.

    犬守夜 鸡司晨 苟不学 曷为人
    The dog keep guard by night;
    the cock proclaims the dawn.
    If foolishly yo! u do not study,
    how can you become men ?

    蚕吐丝 蜂酿蜜 人不学 不如物
    The silkworm produced silk,
    the bee makes honey.
    If man does not learn,
    he is not equal to the brutes

    幼而学 壮而行 上致君 下泽民
    Learn while young,
    and when grown up apply what you have learn;
    influencing the soverign above,
    benefitting the people below.

    扬名声 显父母 光於前 裕於後
    Make a name for yourselves,
    and glority you father and mother.
    shed lustre on your ancestors,
    enrich your posterity.

    人遗子 金满嬴 我教子 惟一经
    Men bequeath to their children,
    coffers of gold.
    I teach you children,
    only this book.

    勤有功\ 戏无益 戒之哉 宜勉力
    Diligence has its reward;
    play has no advantages,
    & nbsp;Oh, be on your guard,
    and put forth your strength.

    <<三字经>>

          :   人之初 性本善 性相近 习相远

        苟不教 性乃迁 教之道 贵以专

        昔孟母 择邻处 子不学 断机杼

        窦燕山 有义方 教五子 名俱扬



        养不教 父之过 教不严 师之惰

        子不学 非所宜 幼不学 老何为

        玉不琢 不成器 人不学 不知义

        为人子 方少时 亲师友 习礼仪



        香九龄 能温席 孝於亲 所当执

        融四岁 能让梨 弟於长 宜先知

        首孝弟 次见闻 知某数 识某文

        一而十 十而百 百而千 千而万



        三才者 天地人 三光者 日月星

        三纲者 君臣义 父子亲 夫妇顺

        曰春夏 曰秋冬 此四时 运不穷

        曰南北 曰西东 此四方 应乎中



        曰火水 木金土 此五行 本乎数

        曰仁义 礼智信 此五常 不容紊

        稻粱菽 麦黍稷 此六谷 人所食

        马牛羊 鸡犬豕 此六畜 人所饲



        曰喜怒 曰哀惧 爱恶欲 七情具

        匏土革 木石金 与丝竹 乃八音

        高曾祖 父而身 身而子 子而孙

        自子孙 至玄曾 乃九族 人之伦



        父子恩 夫妇从 兄则友 弟则恭

        长幼序 友与朋 君则敬 臣则忠

        此十义 人所同  凡训蒙 须讲究



        详训诂 名句读  为学者 必有初

        小学终 至四书  论语者 二十篇

        群弟子 记善言



        孟子者 七篇止 讲道德 说仁义

        作中庸 子思笔 中不偏 庸不易

        作大学 乃曾子 自修齐 至平治

        孝经通 四书熟 如六经 始可读



        诗书易 礼春秋 号六经 当讲求

        有连山 有归藏 有周易 三易详

        有典谟 有训诰 有誓命 书之奥

        我周公 作周礼 著六官 存治体



        大小戴 注礼记 述圣言 礼乐备

        曰国风 曰雅颂 号四诗 当讽咏

        诗既亡 春秋作 寓褒贬 别善恶

        三传者 有公羊 有左氏 有彀梁



        经既明 方读子 撮其要 记其事 

        五子者 有荀杨 文中子 及老庄

        经子通 读诸史 考世系 知终始



        自羲农 至黄帝 号三皇 居上世

        唐有虞 号二帝 相揖逊 称盛世

        夏有禹 商有汤 周文武 称三王

       

        夏传子 家天下 四百载 迁夏社

        汤伐夏 国号商 六百载 至纣亡

        周武王 始诛纣  八百载 最长久



        周辙东 王纲堕 逞干戈 尚游说

        始春秋 终战国 五霸强 七雄出

        嬴秦氏 始兼并 传二世 楚汉争

        高祖兴 汉业建 至孝平 王莽篡



        光武兴 为东汉 四百年 终於献

        魏蜀吴 争汉鼎 号三国 迄两晋

        宋齐继 梁陈承 为南朝 都金陵

        北元魏 分东西 宇文周 兴高齐



        迨至隋 一土宇 不再传 失统绪

        唐高祖 起义师 除隋乱 创国基

        二十传 三百载 梁灭之 国乃改



        梁唐晋  及汉周  称五代  皆有由

        炎宋兴 受周禅 十八传 南北混



       辽与金 皆称帝 

                     

       太祖兴 国大明 号洪武 都金陵 

                                    

       迨成祖 迁燕京  十六世 至崇祯 

       阉乱後 寇内讧 闯逆变 神器终 

       清顺治 据神京 至十传 宣统逊 

       举总统 共和成 复汉土 民国兴 

                                    

       廿二史 全在兹 载治乱 知兴衰 



        十七史 全在兹 载治乱 知兴衰

        读史书 考实录 通古今 若亲目

        口而诵 心而惟 朝於斯 夕於斯



        昔仲尼 师项橐 古圣贤 尚勤学

        赵中令 读鲁论 彼既仕 学且勤

        披蒲编 削竹简 彼无书 且知勉

        头悬梁 锥刺股 彼不教 自勤苦



        如囊萤 如映雪 家虽贫 学不辍

        如负薪 如挂角 身虽劳 犹苦卓



        苏老泉 二十七 始发愤 读书籍

        彼既老 犹悔迟 尔小生 宜早思

        若梁灏 八十二 对大廷 魁多士

        彼既成 众称异 尔小生 宜立志



        莹八岁 能咏诗 泌七岁 能赋棋  

        彼颖悟 人称奇 尔幼学 当效之

        蔡文姬 能辨琴 谢道韫 能咏吟

        彼女子 且聪敏 尔男子 当自警



        唐刘晏 方七岁 举神童 作正字

        彼虽幼 身己仕 尔幼学 勉而致

        有为者 亦若是



        犬守夜 鸡司晨 苟不学 曷为人

        蚕吐丝 蜂酿蜜 人不学 不如物



        幼而学 壮而行  上致君 下泽民

        扬名声 显父母 光於前 裕於後

        人遗子 金满嬴 我教子 惟一经

        勤有功 戏无益 戒之哉 宜勉力

                    我越来越会偷懒了... ...
                    到冬天,最喜欢清晨窝在暖和 的被窝里...
                       
                    其实,是不是每个女人,都天生地怀着母性的光辉?还是人之初,性本善,都有闲着没用的同情心?
     
                   
    October 07

    感情不可承受之轻重

                  预留的,思想不紧凑,想不起说什么,先留着
    October 06

    死了也要爱

                  死了也要爱......昨晚上和娜娜飙了一晚上的歌,死了也要爱...one night in beijing......一般阿信的歌都是用来开嗓子的,咳咳...          
                   唱歌,有时候是唱情绪,有时候是唱气氛,有的时候,其实就是在念歌词,有的歌词,很积极 给人以美好,有些透着的是无奈,昨晚的一些歌词,老浮现在眼前,锦绣的五彩气球是很早的歌曲了,
    hello
    即日起每说出骂人的话
    都会变成气球
    装着ooxx 哔哔啵啵冒出口
    轻轻的往上飘
    带走所有的  不温柔
    别总是皱着眉头叹着气
    喊着唉呦唉呦唉呦
    让他们也都哔哔啵啵哔哔啵啵变成了气球
    闭上眼睛把希望也一起装进气球
    let it go let it go
    把不微笑的通通都带走
    let it go let it go
    别忘了方向呦
    let it go let it go
    看看天空灿烂的笑容
    把不幸福的通通带到外太空去丢
    天空是你的五彩汽球
    我为你加油
    唔~唔
    记得我的心愿五彩气球
    跟星星月亮太阳say hello
    跟星星月亮太阳say
    说什么 hello
    最喜欢在所有音乐都停下来的时候用童声唱:hello~
    还有莫文蔚单人房双人床,
    也许你的爱是双人床
    说不定谁都可以陪你流浪
    你的目光锁在某个地方
    你的倔强是一道墙内心不开放

    也许你的心是单人房
    多了一个人就会显得紧张
    想看看你最初的模样
    你脱下来的伪装你会怎么放

                          不喜欢太伤感的感情,喜欢轻松,愉快的感觉,爱情,憧憬其美好,可爱之处是令人着迷,而不是让人心疼,再说说状态,某日,和某人聊起近况,他问我什么时候毕业,我说,明年,他说,其实我和你们一样迷茫,我不迷茫啊~我一直知道自己要走什么样的路,我承认偶尔彷徨,觉得前途不够清晰,但,那多半是因为贪婪,希望他能找到那个,值得信赖,信服的人,可以指他走出迷茫
    October 03

    玫瑰

                  真的,很高兴,整颗心像是被幸福溢满了... ...

    毒菇玫瑰

                    今年的国庆,借同志们的吉言,总算过上了猪一样的生活,提前走上了康庄大道... ...
                     国庆,过的很开心,其一,我们家的娜娜回来了,嘿嘿,半年多没见了,老想念的呢... 
                     其二,很自豪的说,学生很可爱,老给我一些小小的惊喜,不知道是谁,什么时候,在我的实习日记上,30号那页纸上写了:可爱的老师,国庆节快乐。不知道他是怎么算的,竟然可以那么巧写在30号那页纸上,早上起来,八爪鱼很守信用的叫我起床,结果想不到做什么,就开始补这几天的实习日记,翻起来看见那两行字的时候,尽可以想像,不是惊喜,但是有那种,被自己学生宠着的感觉,楞是在书桌前傻笑了半拉钟头...嘿嘿
                    其三,秘密~
    October 01

    只谈情+

                     今天是10.1国庆,57年风风雨雨呢,不容易的... ..
                      只谈情,少少的人弱弱的说爱,好像like总比love容易说出口,like比较容易出现吗?
                      谈谈情,跳跳舞,为什么,不提及爱呢?